Ventilové hygienické otopné těleso

Ventilové hygienické otopné těleso

Perfektní řešení při nedostatku místa.
Pěkný design, vysoký topný výkon i široký výběr barev.
Prepocet výkonu
Technické informace (slovenský VOGEL&NOOT) Technické informace (český COSMO) Technické informace (slovenský COSMO)

Přehled typů

HYGIENICKÁ OTOPNÁ TĚLESA jsou mimořádně vhodná zejména pro nemocnice a prostory vyžadující zvýšené hygienická nároky, neboť nejsou vybaveny kryty a konvekčními plechy.

Otopná tělesa VOGEL&NOOT splňují četné mezinárodně uznávané kvalitativní normy, přičemž výrobní postupy veškerých výrobních míst jsou opatřeny certifikátem ISO. Kromě toho jsou údaje o kvalitě a výkonu deskových otopných těles VOGEL&NOOT průběžně kontrolovány a potvrzovány uznávanými evropskými institucemi. Desková otopná tělesa VOGEL&NOOT jsou rovněž opatřena znakem jakosti RAL, který dokumentuje obzvlášť vysokou kvalitu výrobků vůči mnoha dalším výrobcům otopných těles.

Různé rozměry a rozdílná provedení, která se liší počtem desek, umožňují vybírat z velkého počtu modelů tak, aby byly splněny ty nejrůznější nároky.

Typ 10 V

Ventilové hygienické otopné těleso type 10 V

TYPŮ 10 V

Ventilové hygienické otopné těleso type 10 V

TYPŮ 10 V

Jednodeskový
Height Výška 300 400 500 600 900
Lenght Délka až 1200 až 2400 až 2600 až 1400

 

Stavební délky: všechny stavební délky v odstupňování po 200 mm, plus mezistupně 520, 720, 920, 1120 a 1320 mm

Connections Připojení: 4 x G 1/2“ vnitřní závit a 2 x G 3/4“ vnější závit vpravo dole případně na přání vlevo dole

Test positive pressure Zkušební přetlak: 13 barů

Maximal positive operating pressure Max. provozní přetlak: 10 barů

Maximal operating temperature Max. provozní teplota: 110 °C

Typ 20 V

Ventilové hygienické otopné těleso type 20 V

TYPŮ 20 V

Ventilové hygienické otopné těleso type 20 V

TYPŮ 20 V

Dvoudeskový
Height Výška 300 400 500 600 900
Lenght Délka až 2400 až 3000 až 2000

 

Stavební délky: všechny stavební délky v odstupňování po 200 mm, plus mezistupně 520, 720, 920, 1120 a 1320 mm

Connections Připojení: 4 x G 1/2“ vnitřní závit a 2 x G 3/4“ vnější závit vpravo dole případně na přání vlevo dole

Test positive pressure Zkušební přetlak: 13 barů

Maximal positive operating pressure Max. provozní přetlak: 10 barů

Maximal operating temperature Max. provozní teplota: 110 °C

Typ 30 V

Ventilové hygienické otopné těleso type 30 V

TYPŮ 30 V

Ventilové hygienické otopné těleso type 30 V

TYPŮ 30 V

Třídeskový
Height Výška 300 400 500 600 900
Lenght Délka až 3000 až 2200 až 2000

 

Stavební délky: všechny stavební délky v odstupňování po 200 mm, plus mezistupně 520, 720, 920, 1120 a 1320 mm

Connections Připojení: 4 x G 1/2“ vnitřní závit a 2 x G 3/4“ vnější závit vpravo dole případně na přání vlevo dole

Test positive pressure Zkušební přetlak: 13 barů

Maximal positive operating pressure Max. provozní přetlak: 10 barů

Maximal operating temperature Max. provozní teplota: 110 °C

Technické informace

HYGIENICKÁ OTOPNÁ TĚLESA lze bezproblémově použít na jednotrubkové soustavy. V tomto případě je však nutno použít čtyřcestnou armaturu s obtokovým potrubím.

Způsoby připojení - Dvoutrubková soustava

A) Připojení jednostranné
B) Připojení oboustranné
C) Připojení oboustranné v linii (Pozor: snížený výkon)

Ventilové hygienické otopné těleso - Způsoby připojení

Flow  Vstup

Return  Vrat

Blank plug  Zátka

Vent plug  Odvzdušnění

Drain plug  Vypouštění 

Tabulka kv-hodnot

Tabulka kv-hodnot

Korekce přednastaveni ventilu je samozřejmě možna i pod tlakem v systemu.

Dvoutrubková soustava

Ventilové hygienické otopné těleso - Dvoutrubková soustava

Pokyny pro nastavení:
Ventilová otopná tělesa COSMO jsou standardně vybavena pro dvoutrubkové soustavy. Každé otopné těleso je v závislosti na jeho tepelném výkonu vybaveno přednastaveným ventilem. Přednastavení hodnot kv je také barevně označeno na čelní straně.

Instrukce: Je-li nutné individuální nastavení, dají se přednastavené hodnoty kv změnit podle potřeby. Otopné těleso je dodáváno se stavební krytkou. Po demontáži stavební krytky (pozice A) lze přímo na vestavěný ventil namontovat termostatickou hlavici „RA 2000“ resp. „RAW“ firmy Danfoss, „VK“ firmy Heimeier, „D“ firmy Herz, „thera DA“ firmy MNG stejně jako „UNI XD“ firmy Oventrop.

Jednotrubková soustava

Ventilové hygienické otopné těleso

V jednotrubkové soustavě je potřeba seřídit vestavěný ventil na N.

Otopné těleso je dodáváno s montovanou ochrannou stavební krytkou. Po demontáži stavební krytky (pol. A) mohou být připojeny termostatické hlavice „RA 2000“ resp. „RAW“ firmy Danfoss, „VK“ firmy Heimeier, „thera DA“ firmy MNG, jakož i „UNI XD“ firmy Oventrop přímo na vestavěný ventil (pol. B).

Pozor: Při montáži jednotrubkové rozdělovací armatury dávejte pozor, aby byl (2) nástavec vratu zapojen na výstupu potrubí a (1) nástavec vstupu na vstupním potrubí.

Ke stažení

Zde si můžete stáhnout důležitá data v různých formátech.

Paleta barev

HYGIENICKÁ OTOPNÁ TĚLESA S VENTILEM je k dostání ve 71 rozdílných barvách.

BARVY RAL

  • RAL9016 čistě bílá
  • RAL 9010 čistě bílá
  • RAL 9001 smetanová
  • RAL 250-2 lemon Glow
  • RAL 1023 žlutá
  • RAL 1012 citrónová žlutá
  • RAL 1004 zlatožlutá
  • RAL 1027 žlutá kari
  • RAL 6034 pastelová tyrkysová
  • RAL 5014 holubí modrá
  • RAL 5009 azurová
  • RAL 5015 nebeská modrá
  • RAL 5017 dopravní modrá
  • RAL 5022 noční modrá
  • RAL 5002 ultramarínová
  • RAL 5001 zelenomodrá
  • RAL 9005 černá
  • RAL 7021 černošedá
  • RAL 1033 jiřinková žlutá
  • RAL 2003 pastelová oranžová
  • RAL 2004 oranžová pravá
  • RAL 3000 ohnivě červená
  • RAL 3005 vínová červená
  • RAL 4002 červenofialová
  • RAL 4007 purpurová
  • RAL 4008 fialová signální
  • RAL 290 70 20 mauve haze
  • RAL 290 40 45 mystic purple
  • RAL 4009 pastelová fialová
  • RAL 3015 světlá růžová
  • RAL 3014 starorůžová
  • RAL 6019 pastelová zelená
  • RAL 120 80 60 modern green
  • RAL 120 70 70 e-green
  • RAL 150 60 60 green apple
  • RAL 6033 tyrkysová mátová
  • RAL 6004 modrozelená
  • RAL 8017 čokoládová hnědá
  • RAL 8019 šedohnědá
  • RAL 040 80 05 caffé latte
  • RAL 7035 světle šedá
  • RAL 7040 okenní šedá
  • RAL 7001 stříbrošedá
  • RAL 7037 prachová šedá
  • RAL 7030 kamenná šedá
  • RAL 7013 hnědošedá
  • RAL 7015 břidlicová šedá
  • RAL 7016 antracitová
  • RAL 7024 grafitová šedá
  • RAL 9006 bílý hliník
  • RAL 9007 šedý hliník

Zde vyobrazené barvy nejsou závazné. Z důvodů tiskové techniky jsou možné barevné odchylky. Další barvy na vyžádání!

SANITÁRNÍ BARVY

  • S0075 jasmin
  • S0091 pergamon
  • S0094 natura
  • S0087 bahamská béžová
  • S0084 sasanka
  • S0077 magnolia
  • S0164 banana
  • S0088 manhatten

Zde vyobrazené barvy nejsou závazné. Z důvodů tiskové techniky jsou možné barevné odchylky. Další barvy na vyžádání!

SPECIÁLNÍ BARVY

  • S0145 Creme White
  • S0142 White Textured
  • S0141 Black Textured
  • S0147 Anodic Brown
  • S0148 Anodic Black
  • S0149 Anodic Natura
  • S0201 Metal Alu
  • S0102 Metal Grey
  • S0146 Anodic Bronze
  • S0104 Metal Black
  • S0144 Brown Grey
  • S0143 Light Grey

Zde vyobrazené barvy nejsou závazné. Z důvodů tiskové techniky jsou možné barevné odchylky. Další barvy na vyžádání!

Označení CE a Prohlášení o vlastnostech (DoP)

Nařízení EU o stavebních produktech stanovuje, že stavební produkty včetně otopných těles a konvektorů bez integrovaného zdroje tepla musí být označeny CE v souladu s relevantními harmonizovanými normami o výrobcích EN 442 a deklarací výkonů (DoP). Označení CE znamená, že každý jednotlivý produkt odpovídá požadavkům výrobního procesu produktu podle ustanovení pro výrobu, testování a dodání. Nařízení vstoupilo v platnost dnem 1. července 2013.  

Produkty Rettig ICC jsou označeny CE  a Prohlášení o vlastnostech Rettig ICC a podklady – dodatek D a M s podrobným popisem výkonů produktů, na něž je odkazováno, jsou  k dispozici v souladu s nařízením o stavebních produktech. Viz přiložené aktuální DoP RICC a s tím spojené soubory.

Typ otopného tělesa
Výška
mm
mm
Délka
mm
mm
Tepelná ztráta
W
%
%
Teplota
°C
°C
°C
Schránka (0)

Najít otopná tělesa

gienger-partner

Doporučené ceny k našim výrobkům jsou dostupné u našich obchodních partnerů v České a Slovenské republice:

Gienger spol. s.r.o.
Gienger Bohemia s.r.o.
Gienger Centron s.r.o.
Gienger Granit s.r.o.